Хакасский национальный театр имени А.М. Топанова получил новое оборудование синхронного переводаНИА-Хакасия
На большой сцене Хакасского национального драматического театра имени А.М. Топанова 2 декабря состоится спектакль по пьесе французского комедиографа Жана - Батиста Мольера «Имнегчi - ирiк чох!» («Лекарь поневоле») (12+). Веселая комедия положений пройдет на хакасском языке с осуществлением синхронного перевода, сообщает пресс-служба Минкультуры РХ. Оригинальная и талантливо придуманная история о любви с искрометным юмором, веселыми песнями, динамичными танцами, острыми диалогами поднимет настроение зрителей, заставив смеяться до слез. Режиссер постановки народный артист Хакасии, заслуженный деятель искусств республики Хакасия Юрий Майнагашев. Впервые спектакли Национального театра, идущие на хакасском языке, станут доступными для всех желающих соприкоснуться с творчеством артистов театра. Ранее учреждение использовало систему перевода, которой часто выходил из строя и был приобретен в малом количестве. Синхронное оборудование нового поколения с использованием специальной установки и наушников рассчитан на 300 человек. Современное техническое оснащение зрительного зала создаст более комфортные условия для восприятия и приобщения гостей и жителей республики к национальному театральному искусству и позволит творческому коллективу значительно расширить зрительскую аудиторию. Место действия: большой зал драматического театра. Начало: 18:30 |